miércoles, 6 de abril de 2011

LA CASA DEL MARINERO RUSO


Esta mañana fuimos a ver una nueva casa. La agente inmobiliaria, que debió de ir al cole con Gagarin y Tereskova, no se aclara con las cuentas y nos dice que podemos comprarla por un millón de coronas estonias.  Y eso que  el euro es la moneda oficial desde el uno de enero…

El día está nublado y una leve llovizna derrite la nieve poco a poco. Hace frío y las calles están llenas de nieblas. Como salida de un cuadro de Van Gogh, entre la tiniebla surge una construcción de ladrillo rodeada de árboles retorcidos. Un gran perro negro nos ladra desde el jardín. Está encadenado. Odio los perros grandes.

Un ruso con bigote, gordo y bajito, nos abre la puerta de la valla de madera que circunda el terreno. Entramos a sus dominios. Calla al animal con un “jaroshe sabaka” (perro bueno) y nos acompaña al interior. Los hornillos de la cocina son de cuando Krushev hizo la mili, el papel de las paredes debe ser “bermellón zarista” y,  a juzgar por el aspecto de los muebles, el cadáver de Tolstoi puede encontrarse oculto en cualquier cajón. Sin embargo, el conjunto es decadentemente encantador.  Tiene chimenea y está calentita. “Con eso me basta” pienso. 

Tiene dos hornos microondas, uno de ellos en una pequeña habitación-almacén llena de tocones de madera, palanganas de plástico y una lavadora.

Salimos al jardín. El perro vuelve a ladrar. El ruso no para de hablarme. Yo le sonrío. Nos lleva a otro edificio, este de madera. La sauna. Allí está también la ducha. Le gasto una broma y le pregunto que si es su “dacha”, refiriéndome a las casas de verano de los altos cargos de la desaparecida URSS. Creo que no lo pilla. En la misma construcción hay una salita de estar muy coqueta y una gran chimenea. 

Quedan por visitar todavía otras dos construcciones. Una especie de cuarto de las herramientas, destartalado pero funcional, y un edificio de planta regular con pinta de aserradero canadiense que es una especie de aserradero personal donde el tipo corta troncos para prender en las chimeneas en invierno. Me sigue hablando en ruso. Le digo que no lo hablo muy bien, que soy español.  

Ahhh. ¡Español!Le entiendo que estuvo en Barcelona y en Las Palmas. Le respondo que en Las Palmas hay muchos rusos. Y es que era el puerto favorito de la flota soviética en sus escalas hacia África o América.” ¿Será marinero?”,  me pregunto.

Cuando hemos vuelto junto al coche, pregunto por los árboles. Me dice la agente que son cerezos y manzanos. Y es que aquí mi amigo ruso tiene más de mil metros cuadrados de terrenito en la casa. 

El ruso me llama desde detrás de la valla. Me acerco y me pasa un recipiente de plástico que colgaba de uno de los árboles. Está casi lleno de un líquido transparente. ¿Agua? ¿Vodka? 

“Savia de arce”, me avisa mi prometida. 

Lo bebo y es dulce, pero de in dulzor muy leve. Me gusta.
“Ochen jarashó, spasiba”, le agradezco al Iván.

Nos volvemos a casa caminando entre la niebla, rodeados de islas de nieve que se funden a cámara lenta sobre las ruinosas aceras.

“-¿Cuánto es un millón de coronas estonias?”

“-No lo sé, te lo digo cuando lleguemos a casa.”

martes, 29 de marzo de 2011

YO NO SOY MIHKEL RAUD

Me dicen continuamente que me parezco a Mihkel Raud, un cantante nacido en 1969 y que es toda una celebridad por aquí.  De hecho es jurado de "Estonia busca una estrella", el OT nacional que además suelo ver con mi novia. Da caña y tiene, según me han dicho algunos amigos estonios la lengua "muy afilada" .Normal, hay cada personaje...

Os dejo con un video de Mihkel, para que juzgueis por vosotros mismos, yo creo que el parecido es muuuy leve. :D


jueves, 10 de marzo de 2011

EL PARO Y UN PERRO MUERTO


Esta mañana celebré mi 34 cumpleaños incribiéndome en la oficia de desempleo de Pärnu. Tengo una reunión el próximo abril con una consultora cuya misión es hacerme encontrar trabajo cuanto antes. Y a partir del día 31, tendo derecho a recibir asistencia médica gratuita. No está mal para empezar.

La señora que nos ha atendido de la Eesti Töötukassa, con pinta de aventajada Ilse (Tigresa de Siberia) estaba de un borde que no podía con ello y se ha levantado un par de veces a imprimir documentos y a llamar por teléfono. De pronto, se ha puesto a llorar. 

Yo me he quedado un poco como "¿comorl?", dado lo poco dados que son los estonios(as) a mostrar su sentimientos en público. 

Se ha disculpado y nos ha dicho que su perro había estado muy enfermo y que le acababan de decir por teléfono que le tenían que "poner a dormir". Nos ha pedido perdón y recordado en voz alta que era "su problema".

Por lo pronto he imaginado a un pobre Terrier, o un Chihuahua suicidándose después de tener que aguantar duros años de numeritos con paté tapa negra.

La ajada señora ha podido contenerse y antes de irnos nos ha mostrado la pantalla de su  ordenador, decorado con un salvapantallas de un enorme San Bernardo tendido sobre la hierba. ¡CUJO! ¡ERA CUJO! 

En el fondo, me ha dado pena.

domingo, 6 de marzo de 2011

MY ESTONIA 2

Justin Petrone, un periodista italo-americano inmigrado a Estonia de la mano de su esposa Epp, tiene parte de la culpa de mi situación. Con su descripción viva y desenfadada, muy amena, de la vida bucólica en parte del país, costumbres (y algunos vicios) en su primer libro My Estonia, me hizo más proclive a la idea de establecerme en el Báltico. Y claro, luego mi propia Epp se quedó embarazada, y seguí la senda de Mr Petrone.

Mi querida gordita me regaló ayer el segundo volumen de este best-seller, My Estonia 2: berry junkies, nordic elves and real estate fever (Mi Estonia 2: yonkis de las bayas del bosque, elfos nórdicos y fiebre inmobiliaria) y he empezado a leerlo con fruición. Para mí, casi se ha convertido en un libro de autoayuda.

martes, 15 de febrero de 2011

EL MAYONESA (O REGGATON A LA ESTONIA)




Hace un par de noches me encontré con el programa de televisión en el que seleccionan al representante de Estonia para Eurovisión 2011.  Entre todos los grupos modernillos y bellas chicas de voz candorosa, destacaba un extraño ser, de nombre artístico El Mayonesa, un argentino que cantaba en estonio (¡¡!!) una canción llamaba "El que no baila es policía". Se llama Nicolas Behler y os dejo el trocito de entrevista que encontré aquí.

-¿Cómo es que terminaste haciendo música en Estonia?
-Empezó por una canción que hice. Conocí a unas chicas que son mis bailarinas y que me invitaron a tocar a Estonia, pero no pude ir. Y de tanto estar con ellas, de tanto delirio juntos empecé a hablar un poco en estonio, y bueno, hice una canción en ese idioma. Después grabamos un video que colgamos en internet y se volvió un fenómeno. Me fui de gira para allá y se empezó a hacer una bola más grande. Pero pegué tanta onda con la gente y el tema gustó tanto que me empezaron a pasar en los que serían los 40 Principales y ahí fue como una revolución…

-Del anonimato de la web a que la gente te pida autógrafos...
-Ahí se armó la movida. Fue bastante raro porque tuve que empezar a dar conciertos y manejar cierta cuota de fama que para mí era muy raro, porque soy un pibe. Aparte, todo esto es súper under. Imaginate que me tenía que ir a dedo a dar conciertos a ciudades en la nieve con 20 grados bajo cero (risas). Ahora empecé a registrar los temas, a ponerme más pro, en poco me suben a Spotify (servicio de música on line) y a iTunes (el reproductor de canciones de Apple para iPod y iPhone).

-¿Tenés la clave del éxito para triunfar en Estonia?
-Ahora la canción nueva que hice se llama "El tema del verano", y habla de lo que pasa durante el verano en Estonia... Es cien por ciento demagogia (risas). Encontré la fórmula para enganchar ahí”

domingo, 13 de febrero de 2011

EL ITALIANO QUE QUERÍA ABRIR UNA PIZZERIA EN PÄRNU (SIN SABER HACER PIZZA)


Ayer tomé un café con un italiano novio de una amiga de mi novia. Está en una situación parecida a la mía, buscándose la vida en Pärnu sin dejar atrás la posibilidad de volver a la crispada Italia...y esperando un bebé. Aproximadamente para dos semanas después que nosotros.

Lleva casi un año aquí y me sorprendió tener que traducirle el menú de la cafetería. "El estonio es un idioma muy dificil", me dijo. 
 
Vive en Tartu con su chica y había pasado la mañana mirando un restaurante que está pensando en comprar aquí. Una pizzería, claro, como si yo quisiera montar un restaurante de tapas. El sitio tiene dos plantas y su idea es trabajar en la de abajo y vivir en la de arriba. El dueño, de un pueblo a unos 50km del suyo, se muda a Tallinn, donde tiene otro restaurante. 
 
El italiano tiene unas cuantas dudas. 
 
1- El precio. Su compatriota se lo vende por 120.000€. Michele , que así se llama este hijo de Dante, piensa que que es una buena inversión, ya que compraría medio de vida y vivienda por esa cantidad. Yo le he dicho que por ese precio se puede comprar dos o tres pisos en Pärnu o un pedazo de casa con jardín, pero él me dice que el precio le parece correcto, dado que todos los muebles se quedarían, y toda la cocina está montada,  incluido un horno para las pizzas. 

2-Las posibilidades reales de negocio. Michele tenía pensado abrir un local para unas 10 personas, pero este tiene capacidad para 70 comensales. Se le va un poco de las manos. Su idea original era hacer pasta (algo que se le da bien) y venderla en el mismo local. Y si su clientela no va bien (hay otros dos restaurantes italianos en Pärnu, que sepamos) vender pasta a otros restaurantes. 
 
Pärnu puede ser una mina en verano, lleno de turistas alemanes, suecos y fineses, pero en invierno la cosa es más peliaguda. Y el local no está precisamente en el paseo marítimo, así que no se le puede sacar todo el jugo.
 
Seguimos tomando café. Entonces es cuando me cuenta que no maneja la técnica de la pizza demasiado. Que tendría que aprenderla. Su especialidad es otra, un plato parecido a una tortilla pero que se dobla como un calzone y lleva dentro verduras, carne, etc. 

Oh-oh...es todo bastante complicado...

Mi nuevo amigo se fue a Tartu. Espero que le sonría la suerte, aquí o allá.

jueves, 10 de febrero de 2011

HISTORIA DE LOS PAISES BÁLTICOS, NO DE LOS BALCÁNICOS

Antes de venirme para acá, cuando le decía a algunas personas que me iba al Báltico, me miraban como si estuviese loco y me soltaban..."¿pero, no hubo una guerra allí hace poco?". Almas de cántaro, pensaban que iba a pisar una mina en algún  polvoriento sembrado de patatas serbio. 

Es un error, de los más comunes, el confundir estas dos áreas geográficas, como la gente que confunde Suiza con Suecia o Eslovenia con Eslovaquia. Suenan parecido, nada más  

Una de las primeras tareas que me propuse fue aprender algo de la historia del entorno que me rodea. 

En España, a parte de algunos capítulos en libros de Carlos Taibo, o si lees Política Exterior (yo lo hacía) poco más puedes pillar, así que primero miré en la librería Apollo del Centro Comercial Port Arthur (en Párnu, donde vivo, por cierto) y me pillé History of Estonia (Tonu Tannberg, Ain Maësalu, Tonis Lukas, Mati Laur y Ago Pajur).

Es un libro muy ameno que recorre la historia de esta pequeña república hasta 1997, así que le falta una pequeña actualización, pero creo que es de lo mejor para empezar. 

Otro volumen interesante es una especie de libro de texto sobre la historia de las tres repúblicas que conocemos, gracias a Eurovisión, como "los países bálticos" y que corresponden a Lituania, Letonia y Estonia. Es el que aparece en la primera foto y se llama The History of the Baltic Countries (Zigmatias Kiaupa, Ain Mäesalu, Ago Pajur, Guntis Vilomsons). Este me lo pillé en la biblioteca y me faltan un par de capítulos para terminarlo. Es un poco confuso y la edición que tengo solo llega hasta 1996, aunque he visto una nueva que me imagino que estará actualizada.

Si quereis leer algo más sobre los países bálticos, otro libro que puedo recomendaros tras haberlo leído es A History of the Baltic States, de Andres Kasekamp. Muy interesante,  claro y con excelentes y vibrantes resúmenes de los hechos históricos más importantes, es el más entretenido que he leído hasta el momento y además contiene la información más precisa, pues está publicado en 2010.

Ya os iré dando más títulos según vaya leyendo. Y, si estais interesados en alguno de estos volúmenes, me ofrezco voluntario para enviároslos a donde me indiqueis haciendo de amazonboy, No creo que vaya a morir en el tumulto. :)